بندر مدفون بهمن ۲۱, ۱۳۹۹ آنجا از راه می رسد شاعر و سپس به نور بازمی گردد با آوازهایش و می افشاندشان از این شعر مرا فقط هیچ بجای می مانداز رازِ بی پایانجوزپه اونگارتی ترجمه سهراب مختاری همرسانی دریافت پیوند Facebook Twitter Pinterest ایمیل سایر برنامهها همرسانی دریافت پیوند Facebook Twitter Pinterest ایمیل سایر برنامهها
اوسیپ ماندلشتام خرداد ۲۱, ۱۳۹۱ اوسیپ ماندلشتام ای آسمان، آسمان، به خوابم خواهی دید! محال است که سراسر کور باشی و سوخته باشد روز چون برگی سپید: اندکی دود و اندک خاکستری! از مجموعه شعر «سنگ» 1913 ترجمه: سهراب مختاری بیشتر بخوانيد
گئورگ تراکل دی ۰۲, ۱۳۹۹ شب برفی! ای خفتگان تاریک زیر پل عرق بلورین می چکد از پیشانی شکسته تان گئورگ تراکل ترجمه: سهراب مختاری بیشتر بخوانيد