صلیب و ماهی،
نوشته بر دیوار غار.
هیئت مردان
شیرجه می رود در زمین.
قوس بر می دارد خاک،
سبزی، سبزگون، روییده
از یک بوته زار.
در برابر سینه ام
بر می خیزد رود،
صدایی از شن:
باز شو
نمی توانم بگذرم
مردگانت
در من شناورند
یوهانس بوبروفسکی
ترجمه: سهراب مختاری
|
Zeichen,
,Kreuz und Fisch
an die Steinwand geschrieben der Höhle
Die Prozession der Männer
.taucht hinab in die Erde
,Der Boden wölbt sich herauf
Kraut, grünlich, gewachsen
.Durch ein Gesträuch
Gegen die Brust
,Steht mir der Strom auf
:die Stimme aus Sand
öffne dich
ich kann nicht hindurch
deine toten
treiben in mir
JOHANNES BOBROWSKY |